SISÄLTÖ:

5 UUSINTA UUTISTA:

Ei uutista.

Ei uutista.

Ei uutista.

Ei uutista.

Ei uutista.


Get Firefox!


Valid XHTML 1.0!


Viimeisimmät tiedot Lowell Wheeleristä: Elizabeth Wheelerin haastattelu

Kevin Alfred Strom

American Dissident Voices -lähetys 23.8.2003

Joitakin viikkoja sitten kerroimme teille tässä lähetyksessä Artie
Wheelerin ja hänen omistautuneen vaimonsa tarinan. Herra Wheeler,
aseharrastaja ja patriootti, pidätettiin työpaikallaan Baltimoressa
ja häntä syytettiin kolmesta rikkomuksesta, jotka perustuvat väitettyyn
ruudin sopimattomaan säilytykseen, jota hän käytti ladatessaan
uudelleen patruunoita, joka on hänen harrastuksensa. Normaalisti
tällaisen rikkomuksen ollessa kyseessä, syytetty pääsisi vapaalle
odottamaan oikeudenkäyntiä noin 10 000 USD:n takuita vastaan. Mutta
tässä tapauksessa, herra Wheelerin takuut asetettiin alunperin
2 000 000 USD:n -- kaksikymmentä kertaa suurempi takuusumma kuin
tunnustaneella terroristilla! -- ja hiljattain pidetyssä kuulemisessa
takuumahdollisuus evättiin ja herra Wheeler, 61, on nyt pidätettynä
ilman mitään mahdollisuutta päästä vapaaksi takuita vastaan, joka
on todella ennenkuulumaton siirto kenenkään pelkästä rikkomuksesta
syytetyn kohdalla.

Todellinen syy tähän kohteluun ovat herra Wheelerin poliittiset
näkemykset. Hän puolustaa valkoisten amerikkalaisten oikeutta
selviytyä. Hän on rodullinen patriootti. Ja, juutalaisen moraalin
ja juutalaisen lain päälaellaan olevassa maailmassa, tämä tekee
hänestä toisen luokan kansalaisen. Hänen poliittiset näkemyksensä
johtivat syyttäjät vaatimaan -- ja saamaan -- oikeuden määräyksen
tunkeutua hänen kotiinsa 60 raskaasti aseistautuneen ja naamioituneen
miehen voimin ja terrorisoimaan hänen 72-vuotiasta vaimoaan Elizabethia
kahlitsemalla hänet sänkyyn, samalla kun he tuhosivat heidän kotinsa
ja veivät kaikki hänen rahansa, hänen henkilöllisyyspaperinsa, hänen
muut paperinsa ja hänen tietokonelaitteistonsa.

Wheelerien perustuslain ensimmäisen lisäyksen takaamia oikeuksia
rikottiin -- koska tämä on törkeän selvästi poliittinen pidätys.
Heidän perustuslain toisen lisäyksen takaamia oikeuksiaan rikottiin
-- koska herra Wheelerin täysin viaton patruunoiden uudelleenlataus
-harrastus -- jota harjoittavat tuhannet elleivät miljoonat amerikkalaiset
-- ei ole millään tavalla laiton. Heille tehtiin törkeällä tavalla
perustuslain neljännen lisäyksen kieltämät ilman syytä tapahtuva
kotietsintä ja takavarikointi, koska oikeuden määräys väittää
virheellisesti, että rouva Wheelerin yhteydet täysin lailliseen
National Allianceen -- organisaatioon, joka puolustaa valkoisten
etuja ja kulttuuria -- tekee jotenkin herra Wheeleristä "terroriuhan".
Myös heidän perustuslain kahdeksannen lisäyksen takaamat oikeudet
otettiin täysin heiltä pois, koska tämä lisäys takaa, ettei ylivoimaisia
takuusummia saa asettaa.

Tässä tapauksessa on ollut jotain kehitystä. Niinpä meillä on
jälleen kunnia saada rouva Elizabeth Wheeler vieraaksemme
American Dissident Voicesiin.

Kevin Alfred Strom: Tervetuloa, rouva Wheeler.

Elizabeth Wheeler: Kiitos, herra Strom. Kiitos, että haastattelette minua.

KAS: Rouva Wheeler, teidän miehenne riistettiin teidän rinnaltanne noin
seitsemän viikkoa sitten. Kuinka teillä kahdella menee nyt?

EW: Ei hyvin. Ei ollenkaan hyvin. Jokainen päivä tuo eteen uusia asioita,
joista minun täytyy selviytyä. Ja minulle käy koko ajan vaikeammaksi
nukkua öisin. Huomasin viime perjantaina, että minulla on ensimmäistä
kertaa elämässäni korkea verenpaine. Luulen, että se kaikki johtuu
stressistä ja tiedottomuudesta, jota juuri nyt joudun kestämään.

KAS: Voin todellakin ymmärtää sen. Ymmärrän myös, että teille on
kehittynyt jotain oireita mahdollisista vammoista, joita seurasi
teidän kohtelustanne, kun korstot hyökkäsivät kotiinne. Olenko
oikeassa?

EW: Kyllä. Olen kärsinyt oikeasta ranteestani aina heinäkuun ensimmäisestä
päivästä lähtien. Luulin, että se mahdollisesti paranisi itsekseen. Mutta
se ei parantunut. Se meni pahemmaksi. Niinpä viime perjantaina kävin
lääkärini luona. Se on edelleen melko turvonnut. Hän antoi minulle
lääkettä joka vähentää hieman kipua, mutta se ei poista turvotusta ja
punoitusta ranteestani. Kun he mursivat oveni ja tulivat talooni sinä
tiistaina, heinäkuun ensimmäisenä päivänä, he tönivät minua ja tarttuivat
käsiini ja laittoivat erittäin epämiellyttävät siteet käsiini ja
käsivarsiini ja ranteisiini, hyvin tiukasti -- ja sanoin heille, että ne
ovat liian kireällä. Mutta he eivät kiinnittäneet minuun mitään huomiota
sillä hetkellä. Ja istuin siellä, luulisin, noin viisi ja puoli tuntia.

KAS: Ja koko ajan nämä siteet olivat erittäin kireällä?

EW: Aivan niin. Ja niiden viiden ja puolen tunnin jälkeen sain viimein
tarpeekseni siitä ja sanoin "nämä ovat liian kireällä ranteissani -- ja
ne sattuvat!" No, yksi kavereista tuli luokseni ja löysäsi niitä hieman.
Mutta ei juurikaan tarpeeksi, jotta se olisi jotain auttanut.

KAS: Kotonanne oli noin 60 miestä -- olenko oikeassa?

EW: Miehiä ja naisia. Siellä oli kolme eri naista, jotka tulivat taloon miesten
kanssa.

KAS: Kuitenkin noin 60 raskaasti aseistautunutta henkilöä: Mikä syy
heillä oli sitoa teidät sillä tavalla? 72-vuotias isoäiti 60
aseistautunutta agenttia vastaan.

EW: Pelottelu.

KAS: Uskomatonta.

EW: He yrittävät pelotella minua.

KAS: Uskomatonta. Kuvottavaa. Ymmärrän myös, että miehenne on
loukkaantunut näiden ihmisten käsissä. Voitteko kertoa meille
tarinan tämän takana?

EW: Se sattui viime tiistaina kun menin oikeustalolle keskustaan,
kuuntelemaan hänen takuu-kuulemistaan. Ja kun he ottivat häntä ulos
pakettiautosta viedäkseen hänet oikeustaloon, hän kompastui ja kaatui
selälleen. Tietenkin hänet oli sidottu kahleilla ja käsiraudoilla,
eikä hän voinut ottaa vastaan käsillään pudotessaan. Ja hän kaatui
selälleen. Ja hän on kärsinyt vammastaan aina siitä lähtien. Olen
ymmärtänyt, että tästä on filmiä yhdellä televisiokanavalla, joka
otti kuvia hänestä kaatumassa ja nilkuttamassa oikeustaloon.

KAS: Kaatuiko hän yksinkertaisesti vahingossa vai johtuiko se vartijoista?

EW: Heillä oli sellainen maitolaatikko johon laitetaan maitopulloja,
ylösalaisin käännettynä, pakettiauton ovella. Hän kompastui siihen ja
kaatui takaisin pakettiautoon, suoraan selälleen. Oliko tämä vahinko
vai johtuiko se vartijoiden toiminnasta tai toimimatta jättämisestä,
sitä en osaa sanoa.

KAS: Näin pienen filmipätkän Baltimoren televisiossa miehestänne, ja
minusta näytti siltä, että kaksi mustaa vartijaa kohteli häntä melko
kovakouraisesti kuvanauhalla -- tämä tapahtui kuitenkin eri aikaan
kuin hänen loukkaantumisensa, uskoakseni. Jotkut uutisraportit ovat
sanoneet, että miehenne on eristyssellissä. Onko tämä totta?

EW: Kyllä, tuo on totta.

KAS: Miksi he ovat laittaneet hänet eristysselliin?

EW: Koska hän on "vaara vankilapopulaatiolle", herra Strom.

KAS: Ette varmastikaan usko tuota.

EW: Se on mielestäni hauskaa; eikö teistä? 61-vuotias mies, joka on
ylipainoinen... Ja muuten, minun pitäisi kertoa tämäkin: Hän on ollut
tänään 49 päivää vankilassa ja hän on laihtunut 33 kiloa.

KAS: Tuo kuulostaa joltain, jota asianajajanne todella pitäisi tutkia.
Tiedän, että korstot, jotka tunkeutuivat kotiinne...

EW: Huligaanit...

KAS: Kyllä, korstot ja huligaanit, jotka tunkeutuivat kotiinne, veivät
kaikki teidän henkilöllisyystodistuksenne...

EW: Kyllä.

KAS: ...tehden teille mahdottomaksi todistaa henkilöllisyytenne, ja
näin ollen tehden mahdottomaksi teidän tavata miestänne. Onko mitään
henkilöllisyystodistuksia palautettu teille?

EW: Televisio- ja radioasemat nostivat siitä sellaisen metelin, että he
ottivat henkilöllisyystodistukseni, että he päättivät antaa ne takaisin.
Ja he antoivat ne minulle takaisin elokuun kahdeksantena päivänä.

KAS: Niinpä meni yli kuukausi, ettet voinut nähdä miestäsi, koska he
eivät uskoneet teitä, että olitte hänen vaimonsa...

EW: En olisi muutenkaan voinut nähdä häntä, koska minulla ei ollut
kuvallista henkilöllisyystodistusta. En voinut saada kuvallista
henkilöllisyystodistusta ennen kuin sain kaikki muut henkilöllisyyspaperini.

KAS: Oletteko saaneet järjestettyä asiat niin, että voitte nyt tavata miestänne?

EW: Menin MVA:n [Motor Vehicle Administration] viime perjantaina ja
sain kuvallisen henkilöllisyystodistuksen.

KAS: Oletteko varsinaisesti nähnyt vielä häntä?

EW: Ainoa kerta, jolloin olen nähnyt häntä, oli oikeustalossa. Uskoisitko,
että he kertoivat minulle, että hän joutuu olemaan 60 päivää vankilassa,
ennen kuin hän saa vastaanottaa vieraita?

KAS: Sitä on vaikea uskoa. Minkälaista oli nähdä hänet oikeussalissa?

EW: Mielestäni hän näytti hyvin kalpealta ja hänen silmänsä olivat turvoksissa.

KAS: Näkikö hän teidät?

EW: Kyllä vain.

KAS: Miltä se tuntui?

EW: Surulliselta. Hyvin surulliselta. Herra Strom, meidän avioliittomme
ei ole niin kuin useimmat avioliitot. Olemme lähes yksi henkilö. Ja
minusta tuntuu, että toinen puoliskoni on poissa. Ja tiedän, että
hänestä tuntuu samalta. Ja hänen näkemisensä sellaisena kuin hän on
särkee sydämeni.

KAS: Voin uskoa sen.

EW: Se särkee sydämeni.

KAS: Oletteko ollenkaan voinut puhua hänen kanssaan?

EW: Puhun hänen kanssaan puhelimessa joka aamu. En tiedä mitä tekisin, jos en
voisi.

KAS: No, onneksi votte tehdä niin. En halua tietenkään haitata teidän
juridista strategiaanne tai henkilökohtaisia luottamuksellisia asioitanne,
mutta voisitteko kertoa meille kuinka hän voi tällä hetkellä?

EW: Rakkaani on hyvin vahva. Häntä eivät hetkauta asiat, jotka saavat
useimmat ihmiset hylkäämään sen, miltä heistä tuntuu ja kieltämään asiat,
joiden he tietävät olevan tosia. Hänellä on suuri luottamus kykyynsä
kestää asioita. Hän ei valita. Hän ei sano mitään niitä ihmisiä vastaan
vankilassa. Hän osaa olla varovainen -- itsensä vuoksi ja minun vuokseni.
Hän on kaikkein erikoisin mies jonka olen ikinä tavannut. Ja se, että
olen voinut elää sellaisen persoonallisuuden omaavan miehen kanssa on
ollut jotain, jota ei voi kukaan kuvitella.

KAS: Ja kukaan ei voi koskaan riistää sitä teiltä, tapahtuipa mitä tahansa.

EW: Oikein. Aivan oikein.

KAS: Niiden puhelinkeskusteluiden aikana, mistä olen iloinen, että ne
ovat olleet mahdollisia teille, onko herra Wheeler maininnut mitään,
minkä hän haluaisi ihmisten ulkopuolella -- meidän kuuntelijoidemme
kenties -- tietävän?

EW: Voi kyllä. Todellakin. Kerroin hänelle tänä aamuna, että tekisin
tämän haastattelun kanssanne tänä iltana. Hän haluaa ihmisten tietävän,
että sen, mitä hänelle tehdään, takana ovat nuo "erityiset ihmiset"
jotka johtavat maatamme. He johtavat mediaa. He johtavat hallitusta.
He johtavat kaikkea. He ovat vahvoja ja vaikutusvaltaisia ja heillä on
paljon rahaa takanaan.

KAS: Rouva Wheeler, tiedän myös, että kaiken käteisen rahan, jota teillä
oli kotonanne, hallituksen korstot veivät myöskin mukanaan, tehden teidän
elämästänne vielä paljon hankalampaa. Oletteko onnistunut saamaan
säästönne takaisin?

EW: En ole saanut. Elän lähinnä ihmisten anteliaisuuden varassa, ihmisten,
jotka ovat lähettäneet minulle avustuksia. Mikä on ollut ihanaa.

KAS: Tahdomme toistaa osoitteen, jonne avustukset voi lähettää.
Voisitteko antaa tuon osoitteen nyt, rouva Wheeler?

EW: Mrs. Elizabeth Wheeler
512 South East Ave.
Baltimore, MD 21224
USA

KAS: Kiitos. Toistan tämän osoitteen myöhemmin ohjelmassa niille,
joilta se meni ohi ensimmäisellä kerralla. Millä perusteella
mahdollisesti nuo rikolliset oikeuttavat henkilöllisyytodistustenne
ja rahojenne viemisen? Kuinka nuo asiat voidaan yhdistää "ruudin
sopimattomaan säilytykseen" tai "holtittomaan vaarantamiseen" --
niihin asioihin, joista miestänne syytetään?

EW: Herra Strom. nämä ihmiset eivät tarvitse syitä. He tekevät mitä
tekevät. Eivätkä he tarvitse mitään oikeutusta sille.

KAS: Hiljattain pidettiin toinenkin takuu-kuuleminen, josta kuulin,
että herra Wheelerin 2 000 000 USD:n takuusumma -- järjettömän suuri
-- EVÄTTIIN täysin. Nyt häntä pidetään täysin ilman takuita.

EW: Aivan oikein.

KAS: Mikä oli perusteena tässä kuulemisessa sille, että häntä pidetään
ilman takuita -- mikä tietääkseni on laitonta?

EW: Hän on "vaara yhteiskunnalle."

KAS: Kerroitte minulle, kuinka miehenne voi fyysisesti. Kuinka hän
kestää henkisesti -- kuinka hän näkee syyttämisensä ja teidän
syyttämisenne?

EW: No, hän on vihainen siitä, mitä he tekivät minulle. Erittäin
vihainen. Mutta hän tiesi riskin, jonka hän otti, ilmaistessaan
näkemyksiään. Niinpä se ei yllätä häntä. Ja hän hyväksyy sen. Hän
vaikuttaa melko vakuuttuneelta, että he eivät aio päästää häntä
vapaaksi. Ja sillä ei ole merkitystä minkälainen asianajaja hänellä
on. He ovat päättäneet pitää hänet siellä.

KAS: Hänen poliittisten näkemystensä vuoksi.

EW: Aivan oikein.

KAS: Ei sen vuoksi, että hän säilytti ruutia sopimattomissa säilytysastioissa.

EW: Aivan. Sillä ei ole mitään tekemistä aseiden kanssa, herra Strom. Ei mitään.

KAS: Miten hän näkee sen, kuinka teitä on kohdeltu?

EW: Herra Strom, on kuin minä ja rakkaani olisimme yksi henkilö. Ja
uskon niin kuin hän uskoo. Ja jos häntä syytetään sen vuoksi mihin
hän uskoo, silloin minäkään en välitä siitä, että minua syytetään
sen vuoksi mihin uskomme.

KAS: Olette rohkea nainen. Ja kunniallinen nainen.

EW: Minusta tuntuu niin kummalliselta kun minulle sanotaan noin. En
tunne oloani yhtään rohkeaksi. En tiedä, kuinka rohkea ihminen tuntee.

KAS: Olen sitä mieltä, että sen tosiasian vuoksi, että olette jatkaneet
mielipiteidenne kertomista -- olette jatkaneet radiolähetyksiänne,
Reading Hour for White Children:iä -- olette esiintyneet tässä ohjelmassa
-- ja ette todellakaan ole perääntynyt ja pyytäneet armoa näiltä
rikollisilta. Kaikki nuo ovat rohkeita tekoja. Ja sanoisin, että rohkea
nainen tuntee kuten te tunnette juuri nyt.

EW: Kiitos, sir. Arvostan tuota enemmän kuin osaan kertoa.

KAS: Katsoessamme taaksepäin, sitä mitä on tapahtunut, onko mitään,
mitä te ja miehenne olisitte tehneet toisin, jos voisitte jotenkin
mennä ajassa taaksepäin tietäen sen, mitä tiedätte nyt?

EW: Emme yhtään mitään.

KAS: Olette jo sanonut, että tarvitsette rahallisia avustuksia
selvitäksenne tästä, rouva Wheeler. Onko mitään muuta tapaa, jolla
kuuntelijani, ja toiset National Alliancen jäsenet tässä maassa ja
ympäri maailman voivat auttaa teitä?

EW: Rakkaani täytyy saada kuulla ihmisistä. Meidän täytyy antaa hänen
osoitteensa sinne missä hän nyt on, jotta ihmiset voivat kirjoittaa
hänelle ja antaa hänen tietää, että heitä kiinnostaa se mitä hänelle
tapahtuu ja antaakseen hänelle voimia -- että hänen ei tarvitse tehdä
sitä kaikkea yksin.

KAS: Voisitteko antaa nyt hänen postiosoitteensa kuuntelijoillemme?

EW: Kyllä, sir, annan. Se on Lovell A. Wheeler, #935446 5N 35B, 300 East Madison
Street, Baltimore MD 21202, USA.

KAS: Toistan tuon osoitteen kuuntelijoillemme myöhemmin ohjelmassa, ja pidän
huolen, että se näkyy myös nettisivuillamme.

EW: Kiitos.

KAS: Kiitos teille, rouva Wheeler, ja koko sydämeni pohjasta toivotan
teille ja miehellenne rohkeutta sorron edessä -- olette esimerkkinä
meille kaikille; jokaiselle valkoiselle miehelle, jokaiselle valkoiselle
naiselle, jotka kuulevat sanamme.

EW: Herra Strom.

KAS: Niin?

EW: Rakkaani haluaa valkoisten patrioottien tajuavan, että tämä voi
sattua kenelle tahansa meistä. Aivan kenelle tahansa. Ja se tulee
lisääntymään. Eli olkaa varovaisia mitä teette, mitä sanotte ja missä
pidätte tuliaseitanne.

KAS: Lisäisin myös tähän, että toivon meidän jatkavan kasvuamme
jäsenmäärässä, ja jatkavan toisten amerikkalaisten herättämistä.
Koska numeroissa on voimaa.

EW: Tuo on totta.

KAS: Haluaisin myös lisätä, että puheenjohtaja Gliebe lähettää teille parhaat
terveisensä.

EW: Kiitos, sir. Kiitos paljon.

KAS: Ja kiitos, että olitte vieraana ohjelmassamme, rouva Wheeler.

Wheelerien osoite lahjoituksia varten on:

Mrs. Elizabeth Wheeler
512 South East Ave.
Baltimore, MD 21224
USA

Jos haluatte lähettää tukea osoittavan kirjeenne Artie Wheelerille, lähettäkää
se osoitteeseen

Lovell A. Wheeler
#935446 5N 35B
300 East Madison Street
Baltimore MD 21202
USA

----------------------------------------

Jos haluat kommentoida tätä lähetystä, kirjoita osoitteeseen:

national@natvan.com

Jos haluat ottaa meihin yhteyttä tavan-
omaisella postilla, kirjoita osoitteeseen:

National Vanguard Books

Attention: ADVlist

P.O. Box 330

Hillsboro, WV 24946

USA

National Alliance: http://www.natvan.com, http://www.natall.com

Takaisin

 






VALKOISTA IDENTITEETTIPOLITIIK-
KAA OSA 2.


Kirjoituksia suomalaisesta nationalismista 1988–2005.
45 artikkelia, 23 kirjoittajaa, 205 sivua, 36 kuvaa viidestätoista eri julkaisusta.
26,50€ postikuluineen.
Tiedustelut: Heretic Media